afrikaZulu vadásztörténeteket jelentett meg kötetben Józsa Fábián, a dél-afrikai magyar nagykövetség gazdasági igazgatója.
Az Umzingeli, az álmodó vadász című könyvet Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes mutatta be kedden este a fővárosban.

Semjén Zsolt kiemelte: az írót még a rendszerváltás kezdetéről, az Antall-kormány idejéről ismeri mint a közigazgatás tudóját és művelőjét. Hozzátette: sok mindent el tudott róla képzelni, két dolgot nem, azt hogy vadászik, és szépirodalmi művet ír.

Az Országos Magyar Vadászati Védegylet elnöke rámutatott: a vadásztörténetek egyik fele maga az esemény, a másik annak elmesélése.

Annak a társadalomnak, amelyik az urbanizáció miatt vadászellenes, de legalábbis ellenszenvvel viseltetik a vadászat iránt, fontos üzenet ez a könyv, amely megmutatja a vadászat lényegét. Alapvető különbség van "az igazi vadász és a puskás ember" között - fogalmazott Semjén Zsolt, aki kiemelte: az egész társadalom számára fontos ennek bemutatása irodalmi formában.

A vadászat küldetése, hogy "a vadat vadként őrizzék meg", ekkor nem hamisítják meg ugyanis a természetet, s ennek lényeges eleme a vadászat. A vadászat alapvető filozófiáját és etikai részét úgy fogalmazta meg az író, hogy azt egy átlagolvasó is megérti. A könyv illusztrációja nagyon jól kifejezi az afrikai létet, megsejteti az afrikai művészetet, a vadászat hangulatát - fogalmazott.

A kormányfő helyettese a könyv nyelvezetéről megjegyezte, hogy a történetben mindennapi, pesti kifejezések is szerepelnek, ami azt jelzi, hogy "mi magunk vagyunk a főhősök", többi között az a fiatal zulu vadász, akiről szól a történet. Azok a kérdések, amelyekre válaszolnia kell, velünk szemben merülnek fel, azaz igaz vadászok vagyunk-e vagy puskás emberek - fejtette ki Semjén Zsolt.

Elhangzott: a könyv írója eredetileg jogász, de jelenleg Dél-Afrikában él, az ottani magyar követség gazdasági igazgatója. Szépirodalom területén ez az első munkája. A rendezvényen felszólalt Johann Marx, a Dél-afrikai Köztársaság nagykövete is.

A nagykövet, aki alig két hónapja van Magyarországon és magyarul köszöntötte a vendégeket, kiemelte: fontos ez a könyv, mert országára összpontosítja a magyarok figyelmét. Rámutatott: a szerző nagy érdeklődéssel fordult a zulu nép felé, aminek köszönhetően megszületett ez a lebilincselő történet.

Meggyőződése, hogy a magyar olvasók empátiával olvassák majd ezt a mesét - fogalmazott a nagykövet, hangsúlyozva: a könyv elősegítheti, hogy a magyarok megismerjék a dél-afrikai köztársaság legfontosabb közösségének kultúrtörténetét, és, hogy szorosabbá váljanak a kapcsolatok a két ország között.

Józsa Fábián azt mondta: a könyv megírásakor a vadászattal kapcsolatos erkölcsi kérdések hiteles megrajzolása inspirálta, és magával ragadta a zulu nép elképesztően gazdag hiedelemvilága.

Forrás: Hiradó